Višnjevača / Sour cherry liqueur

(please scroll down for recipe in English)
Ukoliko bi trebalo da odaberem jedno piće koje me podseća na otmene salone gospodskih kuća, to bi svakako bila višnjevača ili šeri-brendi. Ne zato što sam prisustvovala predratnim žurevima u tim otmenim salonima, već zato što sam o tome čitala u knjigama, pa mi je olakšalo da zamislim dame koje iz tananih čaša konzumiraju ovo slatko i aromatično piće.  Za pripremu višnjevače nisu potrebni stilski nameštaj, salonski stanovi i protokol koji je društvo tog doba nalagao, već svega par dostupnih sastojaka – šećer, višnje, rakija i tegla. I vreme i strpljenje do prve konzumacije. Nemerljivo je zadovoljstvo kada svojim gostima, tamo negde tokom jeseni ili zime ponudite domaću višnjevaču ili možda čak orahovaču. Zauzvrat ćete dobiti divljenje i poštovanje – ova domaća pića su sve više tražena i sve ih manje ima.

Višnjevača (liker od višanja)
1 l rakije
1/2 kg višanja
1/2 kg šećera
Veća tegla
Višnje dobro očistiti od peteljki i dobro ih oprati. Ne vaditi koštice. Svaku višnju bocnuti čačkalicom, kako bi liker dobio na boji i ukusu. U veću teglu ređati red višanja, red šećera, dok se ne potroše svi sastojci. Nasuti rakiju, dobro zatvoriti teglu i ostaviti na tamnom mestu, povremeno protresti teglu (ne otvarati je). Nakon 2 meseca otvoriti teglu i procediti liker u čistu flašu.
Napomena: mere šećera i višanja su okvirne i zavise od ličnog ukusa. Ukoliko se želi slađi liker, dodati više šećera i obrnuto. Mera višanja takođe može da varira, kako bi se dobio jači ili slabiji voćni ukus.
Sour cherry liqueur

1 liter of brandy (such as plum brandy or similar)
1/2 kg of sour cherries
1/2 kg of sugar
Larger jar

Clean off the stems of sour cherries and wash them well. Do not remove seeds. Poke each cherry with a toothpick, so liqueur become more colorful and tasteful. Arrange layer of sour cherries, than layer of sugar over it and repeat the process until exhausting of all the ingredients. Pour the brandy in, close  and leave in a dark place, shaking the jar occasionally (do not open it). After 2 months, open a jar, strain the liqueur into a clean bottle.
Note: The measures of sugar and cherries are approximate and depend on personal taste. If you desire sweeter liquor, add more of sugar, and vice versa. Measure cherries also may vary in order to obtain a stronger or weaker fruity taste.


12 thoughts on “Višnjevača / Sour cherry liqueur”

  • Ja probala, baš ovu.
    Odlična.
    Nikad nisam pravila likere.
    Ili višnjevača nije liker?
    Meni to što je dosta slatko ide pod likere 🙂

    E, lažem, pravila sam liker od jaja i slatke pavlake, al' to nije od onih koji može da stoji.
    Moraću da napravim višnjevaču.
    Iz poštovanja prema višnjama, ako ništa drugo 🙂

    • Hvala, draga, jos jednom i za pomoc. Jeste, ovo je liker, kao sto si probala, a babe su ga zvale seri-brendi, mada mualim da je bio manje gust i vise alkoholan. Ili me secanje vara? Bas me cudi da ti koja toliko volis visnje nikada nisi pravila visnjevacu? Sa mnom na start liniju i ustremljujemo se na prve visnje na pijaci 😉

  • Već nekoliko godina u ovu mešavinu dodajem: kardamon, karanfilić, štapić cimeta. Mnogo nam se sviđa. Ove godine ću u jednu flaju da dodam i mešavinu, crnog, crvenog i zelenog bibera. Baš me čačka kakav će ukus da bude 🙂

  • Ja dodajem aromatične začine u orahovaču, a višnjevaču pravim klot. Baš mi javi kakva je sa biberom, ali sam ubeđena da ima posebnu aromu! Uh, mogu da zamislim!

  • Budi lijep sječanja. Prijateljici je prošlo ljeto višnja obilno rodila pa je u kompi sa susjedoama radila višnjevac. Bilo je 10 vrsta, svaki sa nekom drugačijom aromom. A ja sam bila jedna od sudaca za odabrati najbolji. Baš je bilo veselo 🙂 ako joj višnja rodi i ove godine morati ću ga i ja isprobati napraviti.

  • Odličan ti je recept! ♥ Svake godine od svojih višanja pravim višnjevaču (kod mene je odokativno i uvek klot), a piju je drugi… Slatka mi je, ja sam više za gorke likere 😉

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

s