I meni zvuči
neverovatno, ali ja do pre par nedelja nisam nikada pravila baklavu. Nekako se
taj slatkiš izmakao – uvek sam ih jela kod mame ili bake ili bivše svekrve i
svaka od njih je pravila odlično, tako da nisam ni imala potrebu da je sama pravim.
A onda sam poželela da se uhvatim u koštac sa tom „nemani“, pa da ne bude sve
jednostavno, odlučila sam da pravim cigovanu baklavu, kakvu sam videla na ovom video snimku.
neverovatno, ali ja do pre par nedelja nisam nikada pravila baklavu. Nekako se
taj slatkiš izmakao – uvek sam ih jela kod mame ili bake ili bivše svekrve i
svaka od njih je pravila odlično, tako da nisam ni imala potrebu da je sama pravim.
A onda sam poželela da se uhvatim u koštac sa tom „nemani“, pa da ne bude sve
jednostavno, odlučila sam da pravim cigovanu baklavu, kakvu sam videla na ovom video snimku.
Krajnji rezultat
je više nego odličan – dobija se baklava koja je puna fila, ne mnogo slatka, pri
vrhu hrskava, na dnu sočna, može da se jede čak i iz ruke. Oblik je veoma
zanimljiv i neobičan, ne ostavlja nikog ravnodušnim. A pravi se – za tili čas!
Izmena u odnosu na originalni recept koju san napravila je količina oraha –
stavila sam oko 450g, mada je to sasvim promenljivo i zavisi od ukusa – da li
volite puniju ili sa manje fila. Za uvijanje sam koristila dršku od velike
varjače debljine 1.8 cm; mislim da je čak bolje rešenje igla za štrikanje, koja
je još tanja – donela sam je od mame i sledeći put ću na nju da motam. S
obzirom da nisam uspela da nađem sasvim tanke, a dovoljno elastične kore da
podnesu cigovanje, ove koje sam koristila daju za nijansu deblju rolnicu, ali
niko nije imao zamerki. Zbog toga sam napravila 1.5 meru preliva i koji sam
sipala iz više puta – kažu da je to caka za dobru baklavu. Gde god sam tražila
kakva treba da bude temperatura preliva i baklave, svuda sam nalazila drugačiji
savet, pa više ni sama ne znam šta je pravilno; moje rešenje je da sam mlakim
sirupom prelivala vruću baklavu.
je više nego odličan – dobija se baklava koja je puna fila, ne mnogo slatka, pri
vrhu hrskava, na dnu sočna, može da se jede čak i iz ruke. Oblik je veoma
zanimljiv i neobičan, ne ostavlja nikog ravnodušnim. A pravi se – za tili čas!
Izmena u odnosu na originalni recept koju san napravila je količina oraha –
stavila sam oko 450g, mada je to sasvim promenljivo i zavisi od ukusa – da li
volite puniju ili sa manje fila. Za uvijanje sam koristila dršku od velike
varjače debljine 1.8 cm; mislim da je čak bolje rešenje igla za štrikanje, koja
je još tanja – donela sam je od mame i sledeći put ću na nju da motam. S
obzirom da nisam uspela da nađem sasvim tanke, a dovoljno elastične kore da
podnesu cigovanje, ove koje sam koristila daju za nijansu deblju rolnicu, ali
niko nije imao zamerki. Zbog toga sam napravila 1.5 meru preliva i koji sam
sipala iz više puta – kažu da je to caka za dobru baklavu. Gde god sam tražila
kakva treba da bude temperatura preliva i baklave, svuda sam nalazila drugačiji
savet, pa više ni sama ne znam šta je pravilno; moje rešenje je da sam mlakim
sirupom prelivala vruću baklavu.
U nastavku sledi
recept sa originalnim merama; ukoliko želite da bude malo sočnije, napraviti
1,5 meru fila, kao što sam ja uradila.
recept sa originalnim merama; ukoliko želite da bude malo sočnije, napraviti
1,5 meru fila, kao što sam ja uradila.
Ovde možete videti kakvu je varijaciju na temu napravila Mimi.
Ažurirano 21.12.2016.: veoma brzo sam počela da motam baklavu na iglu za štrikanje i da koristim samo jednu koru. Recept je objavljen ovde, a verzija sa jednom korom izgleda ovako:
Ovo je recept za prvobitnu verziju sa dve kore:
Rolovana baklava
Sastojci (za pleh
35×20 cm)
35×20 cm)
Sirup:
450g šećera
350 ml vode
1 kašičica soka
od limuna
od limuna
Baklava:
600-700 g kora za
baklave
baklave
oko 100-150 ml
suncokretovog ulja
suncokretovog ulja
oko 450g oraha
Potrebno je još:
pleh 35 x 20cm
četka za mazanje
kora
kora
tanka oklagija
(prečnik 1,5-2 cm) ili igla za pletenje
(prečnik 1,5-2 cm) ili igla za pletenje
Orahe samleti u
multipraktiku, tako da deo bude samleven, a deo tek iseckan.
multipraktiku, tako da deo bude samleven, a deo tek iseckan.
Premazati prvu
koru uljem. Ravnomerno posuti orasima,
ostavljajući prazno po 5-10 cm kore od svake kraće ivice. Staviti oklagiju na ivicu bliže sebi i urolati koru, zajedno sa oklagijom.
koru uljem. Ravnomerno posuti orasima,
ostavljajući prazno po 5-10 cm kore od svake kraće ivice. Staviti oklagiju na ivicu bliže sebi i urolati koru, zajedno sa oklagijom.
Premazati drugu koru
uljem. Staviti urolanu prvu koru (slobodnim krajem nadole) na ivicu druge kore
i urolati. Nacigovati prvu rolnu tako što se ivice povlače jedna prema drugoj
na oklagiji. Kada se lepo isplisiralo, svući koru i složiti je u pleh.
uljem. Staviti urolanu prvu koru (slobodnim krajem nadole) na ivicu druge kore
i urolati. Nacigovati prvu rolnu tako što se ivice povlače jedna prema drugoj
na oklagiji. Kada se lepo isplisiralo, svući koru i složiti je u pleh.
Ponoviti
postupak sa korama, dok god ima mesta u plehu. Premazati svaku rolnicu uljem. Peći
u prethodno zagrejanoj rerni na 180
stepeni 40-45 minuta.
postupak sa korama, dok god ima mesta u plehu. Premazati svaku rolnicu uljem. Peći
u prethodno zagrejanoj rerni na 180
stepeni 40-45 minuta.
Dok se baklava
peče, u šerpu sipati šećer i vodu. Kada proključa, kuvati 10 minuta na srednjoj
temperaturi. Pri kraju dodati limunov sok.
peče, u šerpu sipati šećer i vodu. Kada proključa, kuvati 10 minuta na srednjoj
temperaturi. Pri kraju dodati limunov sok.
Kada se baklava
ispeče, dok je još vruća, iseći svaku rolnicu na 4 dela. Kutlačom prelivati
svaku rolnicu. Posle 15-ak minuta, ponoviti postupak. Sirup sipati u više
navrata, kako biste odredili pravu meru koju želite.
ispeče, dok je još vruća, iseći svaku rolnicu na 4 dela. Kutlačom prelivati
svaku rolnicu. Posle 15-ak minuta, ponoviti postupak. Sirup sipati u više
navrata, kako biste odredili pravu meru koju želite.
Ostaviti da se
ohladi, tj. bar 3-4 sata, da baklava upije preliv.
ohladi, tj. bar 3-4 sata, da baklava upije preliv.
Baklava rolls (original recipe – video)
Syrup:
450g sugar
350ml water
1 teaspoon of lemon juice
Baklava
600-700g phyllo pastry
100-150ml sunflower oil
about 450g nuts
Also needed:
1 pastry brush
35 x 20cm baking pan
1 rolling stick – 1,5-2 cm in diameter or knitting needle
Ground nuts in food processor, so texture will be grounded + cut + shreded.
Spread oil over the phyllo pastry
using the pastry brush. Spread the nuts, leaving 5-10 cm empty space from each shorter
edge. Roll with the rolling stick or knitting needle. Spread oil over a second
layer of phyllo pastry. Roll the first roll inside the second layer. Squish it
and place in the pan. Repeat this process until all phyllo pastry is used. Once
the phyllo is finished and your pan is full, spread the oil over the top again
using the pastry brush. Bake at 180 degrees in preheated oven for about 40-45
minutes. It should be evenly brown and crispy on both the top and bottom.
using the pastry brush. Spread the nuts, leaving 5-10 cm empty space from each shorter
edge. Roll with the rolling stick or knitting needle. Spread oil over a second
layer of phyllo pastry. Roll the first roll inside the second layer. Squish it
and place in the pan. Repeat this process until all phyllo pastry is used. Once
the phyllo is finished and your pan is full, spread the oil over the top again
using the pastry brush. Bake at 180 degrees in preheated oven for about 40-45
minutes. It should be evenly brown and crispy on both the top and bottom.
During the baking, bring the water
and sugar to a boil. Boil for 10 minutes over med-low heat; add lemon juice near
the end of boiling, then remove. Once the baklava is cooked, cut it to bite
size pieces (each roll to 4 pieces), and spoon the warm syrup mixture over top
in several times. Wait 3-4 hours before eating to ensure the syrup is absorbed.
and sugar to a boil. Boil for 10 minutes over med-low heat; add lemon juice near
the end of boiling, then remove. Once the baklava is cooked, cut it to bite
size pieces (each roll to 4 pieces), and spoon the warm syrup mixture over top
in several times. Wait 3-4 hours before eating to ensure the syrup is absorbed.
Savrseno izgleda, hvala za link!
Zanimljiv način motanja, super ti je ispala. Ja ju ne radim često, a svakako bi bilo zanimljivo probati na ovaj način motati.
Interesantan nacin zamotavanja…U Bosni se kore sa filom zamotaju kao rolat, izrezu na 1,5-2 cm, poslazu (na rezanu stranu) i ispeku. Zatim se zaliju sirupom kao normalna baklava – zovemo ih 'ruzice'.
kako ja volim baklavu!!1divna je
baš zanimljiv način motanja, jako dekorativno izgleda, a vjerujem i da je jako fina!
Fantastične su, ja ih uvijek radim kao rombiće, ali i ova verzija rolanja mi se baš jako sviđa. Drugi put ću baš isprobati ovako! Krasne slikice!
Mnogo ti je slatka ta "faltana" baklava, a nacin motanja vise nego originalan!:)))
Nedavno sam isprobala sličan recept i oduševila se! 🙂
Krasno su ti ispale, a tanjuri su mi posebni!
(Maja)
Ja mnogo volim baklavu. Pravila sam jednom baklava rolnice i super su bile, ali su nesto drugacije (fil je sa grizom). Obavezno cu i ovo probati, jako mi se svidja… 🙂
Ja kao čistokrvna bosanka samo sam jednom pavila baklavu i to neuspješno, vjerovatno zato što je u to vrijeme nisam ni voljela. Sad volim da pojedem dobru baklavu, ali čekam hladnije vrijeme da se upustim u tu avanturu. Ovako rolanu i nacigovanu nisam nikad probala a ni vidjela uživo.
ja ovo ne smem da pravim jer obožavam:)
moram da prokomentarišem da ti je divno uspela i fotke su mi jako lepe!
Baklave, dobre baklave, baš volim. Ovo prekrasno izgleda i fotografije postupka, ali onu prvu, naslovnu, oči jedu! 🙂
Divno ti je uspjela baklava.. ja ju još nisam probala napraviti.. i fotke su super!
http://artonmyway95.blogspot.com/
Divna baklava sa falticama. Prvi put vidim ovakav način motanja i baš mi se doapada. Bravo!
Moram da priznam da baklavu nikada nisam pravila….a u stvari, plasim se da bi je celu pojela i celog zivota nosila ispod ledja…
Pa bolje ispod leđa (ne vidiš je), nego oko pupka 🙂
hahahahaha! Bitka je to velika…! Ma, da smo mi zive i zdrave…i pametne…!
I love everything about this recipe: the ingredients, the flavors, the photos! Wonderful post!
By the way, did you hear about RecipeNewZ (with Z). We're a new photo based recipe sharing community. We publish photos submitted by food bloggers with links back to their websites. Hundreds have already joined us in only 2 months since our launch. I hope you also get a chance to visit and maybe share some of your recipes 🙂
Sorry for my late answer, but I was on vacation. Thanks for the info about new food/foto community, I'll visit immediately and see how I could take part in our common interest. Thanks for visiting my blog.
sta je onaj Bjankin terin? neverovatno dobro izgleda a nema recepta
Hvala na primedbi i izvinjavam se zbog okasnele reakcije – bila sam na godišnjem odmoru. Bjanka je naknadno objavila recept, pa nisam imala link. Evo, sada sam ispravila, te se klikom na naslov ispod slike ulazi direktno na Bjankin recept.
Probala sam na Adi. Fenomenalna ali nikad ne'u smeti da je napravim. Zabranio doca:-( Mnogo mi se vise sviđa ova zgužvana nego one slagane, još kad bi nam pistaci bili dostupniji – kao tačka na i:-)
Volim baklavu, ali ova tvoja ne nepecena (ili na slici izgleda blijedo). Da bi baklava upila agdu mora biti dobro prosusena, zlatne boje, tek to je onda ono pravo. Ovako to je sirovo tijesto 🙁
Super je … baš slatko izgleda …