Džem od smokava / Fig jam

(please scroll down for recipe in English)

 Nama kontinentalcima je smokva bila prilično nedostižna i veliki luksuz. Jeli smo je samo na moru u svežem stanju, a suve je bilo, ali ne tako svakodnevno kao sada – prosto se osećalo da je to biljka koja raste daleko i pod zahtevnim klimatskim uslovima. 

U poslednje vreme se sve preokrenulo, pa mnoga dvorišta u Beogradu imaju po drvo smokve, koje – ne mogu da prestanem da se čudim – odlično rađa. Bez skupih analiza, foruma i upozorenja ekologa, veoma je jasno da se klima uveliko izmenila, te da je kontinent dobio mediteranske uslove, ali samo što se temperatura tiče; miris mora i zrikavci su još uvek jako daleko.
Ove godine sam iz jednog takvog beogradskog dvorišta u dve ture (skoro dan za danom) dobila oko sedam kilograma ovog voća! Za neverovanje! Pri svemu tome, to drvce je već uveliko rađalo i pre berbe, a plodovima su se sladile ptice, dok se ja nisam trgla i predložila zajedničku akciju gde drugi beru, ja kuvam džem i talimo se po pola. Pošteno (mada se meni ipak čini da sam malo bolje prošla u toj podeli rada, ali ko džem kuva i prste liže!) Dakle, voće je začas pripremljeno i skuvano u dve ture, uz dodatak sasvim malo šećera kao jedinog sredstva za konzerviranje, to se sve jako brzo obavi, te mi dobismo džem za mazanje hleba, za pripremu kolača, a i za posebno posluženje – servirano preko plemenitih sireva.
Sipajući vreo džem u teglice, pred kraj sam ostavila količinu za otprilike dve teglice i u to dodala jednu manju ljutu papričicu, isečenu na sitno. Kuvala sam još malo i onda napunila posebne teglice i obeležila ih. Tako sam dobila specijalni ljuti džem od smokava – e, takav je posebno savršen za sireve i slana posluženja, za sve one koji vole nešto drugačije ukuse.
Recept je poslat za ovomesečnu Ajme igricu, u kojoj je tema sveža smokva.

Džem od smokava
(recept za štampu)

Smokve
po 150g na svaki kilogram očišćenog voća

Smokve dobro oprati, otkinuti im peteljku i ukloniti eventualni oštećeni zeleni deo (spoljnu opnu); ostatak voća ne guliti. Plodove iscepati na polovine ili četvrtine u slučaju krupnijih voćki.
Sada izmeriti smokve: na svaki kilogram očišćenog voća dodati po 150g šećera i sve zajedno staviti u veću šerpu.
Džem kuvati (na jakoj ili umereno jakoj temperaturi) uz povremeno mešanje. Džem se kuva sve dok se ne povuče varjačom po dnu šerpe i ostane trag. Skuvani džem pokriti krpom i ostaviti da se ohladi.
Sutradan (ili kada se sasvim ohladi) proveriti da li je odgovarajuća gustina: ukoliko nije, kuvati dalje; ako jeste, onda zagrejati i kada počne da ključa sipati u vrele sterilisane teglice. Odmah dobro zatvarati metalnim poklopcima, staviti u veću posudu, pa ušuškati ćebetom i ostaviti da se sasvim ohlade.
Napomena: u deo ili sav džem može se dodati sitno iseckana ljuta paprika, kako bi se dobio ljuti džem od smokava, koji je odličan uz pikantna slana posluženja, sireve itd.

Sterilisanje teglica: dobro oprane i osušene teglice poslagati u pleh od rerne i staviti sve skupa u hladnu rernu. Potom rernu uključiti na 100 stepeni i ostaviti sat vremena. Vreo džem se sipa u vrele tegle.

Fig jam
(print this recipe)


Figs
150g sugar per each kilogram of cleaned fruits


Wash figs thoroughly, tear off their stems and remove eventual damaged green area (outer membrane); do not peel the rest of the fruit. Cut figs in half or quarters in the case of larger fruit.
Now measure the figs: add 150g of sugaer per every kilogram of cleaned fruit  and put all together into a larger pot.
Cook jam on strong or moderately high temperature, stirring occasionally. Jam is cooked when it is withdrawn by the bottom of the pan with a wooden spoon and trace is visible. Cover cooked jam with a cloth and leave to cool.
Next day (or when completely cooled) check if the density is appropriate and if it is not, continue to cook; if so, then heat the jam and when it begins to boil pour it into hot sterilized jars. Immediately close tightly with metal lids, place in a larger container, tuck with a blanket and leave to cool completely.
Note: add finely chopped hot pepper into some or all jam to make spicy fig jam, which is excellent with salty appetizers, cheese plaate etc.


Sterilizing jars: wash and dry jars, arrange them in a baking dish and put it all together in a cold oven. Then turn the oven to 100 degrees and leave for an hour. Boiling jam should be poured into hot jars.



14 thoughts on “Džem od smokava / Fig jam”

  • Draga Tanja, odličan recept za džem od smokve, a kako vidim da si bila učesnik kuvarske igrice Ajme, koliko nas je… ako si raspoložena bila bi mi čast da učestvuješ i ovog meseca, kada sam ja domaćica a sa temom sveže smokve. Ovo je čisto da vas podsetim da je ostalo još 14 dana do završetka igre. Pozdravljam te i nadam se da ćeš učestvovati u igrici. Snežana

  • U pravu si, ova godina je posebno rodna smokvama. Moj muž je posadio jednu prije 15 godina i slatko smo mu se smijali, jer smokve, pa ovdje – neviđeno! Danas se on nama slatko smije kad se mi sladimo vlastitim smokvama! Džemove, pekmeze ili bilo kakvu zimnicu ne radim, nikada. Jednim dijelom i zato što mi je to oduvijek predstavljalo ono pravo "domačićko", a kao emancipirana žena, bježala sam od takvih stereotipa. Ma, bez veze, znam, ali taj neki otpor je ostao. Radije kupim, tu i tamo, teglicu, tek toliko.

    • Joj, ne pitaj ništa i ja ne volim spremanje zimnice ali ima svoje voće i nešto povrća, zeleniš i paradajz. Da ne bih bacala ja poklanjam i nešto ostavim ali džem napravim bez šećera jer takav u radnji ne mogu da kupim. Inače, što se tiče igrice, kad već imaš svoje smokve, imaš sigurno i neki slani ili slatki recept. Ti si kreativna.

    • Moja mama je uvek bila više emancipovana nego ja, pa me je stalno grdila što se pačam u džem, a moj odgovor je uvek bio – kad može direktorka MMF-a, što ne bih mogla ja. Moji kreativni odgovori su urodili plodom, da se ove godine i ona bacila na džem, u toj meri da sutra idemo da kupimo veliku šerpu – kaže da joj je stara propala.
      Ove godine je, Bogu hvala, izgleda za sve bila rodna. Onaj odozgo nas je milo pogledao, dobro je.

  • Mnogo toga sam i ja naučila od moje mame, ali ona je džem spremala na klasičan način sa puno šećera sve dok tata nije postao dijabetičar. Znam da je ona tada počela da kuva džem bez šećera ali je nikad nisam pitala kako to radi jer me tada nije to baš mnogo zanimalo. U ovom mom 40-to godišnjem kuvanju prošla sam kroz mnoge faze kuvanja džema dok i ja nisam morala da naučim kako da spremim džem bez šećera. Na žalost, moju mamu više nisam mogla da pitam za savet, pa sam se sama snašla eksperimentišući. Sada sam se usavršila u kuvanju džema bez šećera a kada se ima dobro i slatko voće šećer i ne treba. Pozdravi mamu i uživajte u zajedničkom spremanju zimnice.

  • Interesantno mi je ovo sa ostavljanjem da se zavrsi sutradan. Ovaj dzem je odlican, ali moze da prevari sa ukuvavanjem pa posle nece da stoji dugo.Moram da probam.Inace imam i ja smokvu u dvoristu, radja boze sacuvaj….

    • Da, preuzela sam štos od kuvanja slatka i mnogo mi je bolje, jer mi je teško da procenim finalnu gustinu džema na osnovu kašičice istog. Druga faza se završi za tren, samo ako je gustina odgovarajuća. Ove godine su se smokve baš istakle, dobro je.

  • Takodje u dvoristu moje mame ima smokva od petnaestak godina koja je ususkana sa svih strana I vec deceniju radja izuzetno mnogo. Da si blize bila bi I ti u prilici da dobijes visak jer I moja mama nije postigla da sve preradi pa su mnoge komsije bili "prezadovoljni" ovogodisnjom berbom.
    Jedva cekam da dodjem naredni mesec pa da iskusim "kvalitet" ovogodisnjeg roda.
    Moram da napomenem da sam pre koju godinu iskusio najukusniji dzem tj neku vrstu putera od smokava koju sam dobio od kume mojih roditelja koja je poreklom iz Djevdjelije I koja je za njenog sina rukama gnjecala smokve bas kako on voli ( prava majka ) I zaista je bilo nesto posebno.

    • Imaš priliku da učestvuješ u kuvarskoj igrici Ajme, koliko nas je… gde sam ovog meseca domaćica ja a sa temom SVEŽE SMOKVE, i prikažež nam te divne recepte. Pozdrav

    • Dragi Razmaženi gurmane, obavezno da mi nabaviš taj "puter" od smokava. A neka se gospođa mama javi sledeće godine, sav višak preuzimam, fco Zrenjanin, ne brini 🙂 Pozdrav za preko Okeana!

  • Hvala na pozivu ali ne zivim u Srbiji a I ne bih se hvalio maminim "perjem" ali bih rado bio clan nekog od zirija.

  • Dragi Razmaženi gurman, to što ne živiš u Srbiji nema nikakve veze, jer mi saradjujemo i organizujemo razne igrice i sa osobama koje žive preko okeana. Inače možda bi bio red da napraviš nešto svoje, ako već nisi i to nam prikažeš da se ne bi kitio maminim perjem. Obično oni koji vole da dobro da jedu vole i da spremaju mada to nije pravilo. Pozdrav za tebe i tvoju mamu pa neka nam se onda ona pridruži. Daljina nije prepreka. Pozdrav

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

s