Princes-krofne

U kuhinji moje mame (gde sam, šegrtujući, naučila sve osnove kulinarstva) postojala su dva tabua: Reform torta i Princes krofne. Prvu je pokušavala jednom-dvaput da napravi, neuspešno, i toliko se iznervirala da više nikada nije htela ni da potraži alternativni recept. Princes krofne – za to već ne znam šta se dešavalo (ni ne pitam), ali slutim da je takođe pokušala i bez srama se deklarisala da ne ume.
Elem, Princes-krofne su jedan od mojih omiljenih slatkiša: hrskava krofnica + sve-sam-fil. Prosto i savršeno. Ali, štos ih je napraviti. Pokušavala sam i ja u više navrata: fijasko do fijaska. Čak sam i kupovala gotove smese – budu to nekakve kmezave krofnice, sitne i jadne – smesa preskupa, a meni se sve to činilo nesportskim i gotovanskim. Probala sam recept iz drOetker Kolači Vaš ponos – prelazna ocena, ali i dalje su mi bile nekako neuhranjene. Nakon toliko neuspeha sam se pomirila sa sudbinom da je to jedini kolač koji ću doživotno – kupovati (osim ako se ne “ogrebem” kod neke sposobne domaćice za kolač ili dva)
A onda Maja (Provereni recepti Cooks and Bakes) objavi Mythbusters izdanje – Princes krofne. Treba li reći da sam ih odmah probala? A onda i još jednom, čisto da se zna da prvi uspeh nije bio slučajnost. Ukus, miris, izgled – ne znam šta bih pre istakla. Sada sa sigurnošću mogu da kažem: ja pravim odlične princes-krofne!





Maja do tančina (pa i još detaljnije) sve objasnila, a ja ću, međutim, dopisati su neka moja zapažanja i nekoliko dos i don’ts, nastalih na osnovu mojih pokušaja i grešaka nastalilh na osnovu nepridržavanja recepta (možda neko sve to i zna, ali meni bi pomoglo da sam znala ranije):

– pridržavajte se recepta u potpunosti i nećete pogrešiti
– pecite zaista na 200 stepeni svih 40 minuta – ja nisam otvarala rernu tokom celog procesa pečenja – nemam šta tamo da tražim dok tajmer ne odsvira kraj
– koristite gustin (ili neko drugo skrobno brašno) u filu – ja sam pokušala sa pudingom od vanile – “puding je isto što i gustin, je l’ da?” – e, pa nije; fil nije hteo da se stegne, a nisam mogla ni da ga iskoristim za nešto drugo – imao je bljutav brašnast ukus. Dakle, gustin i nikako drugačije.
– apelujem da koristite puter za fil: kasno sam shvatila da nemam puter kada sam prvi put pravila, pa sam upotrebila margarin – nije loše, ali puter mu daje onaj fini, “puterasti” ukus, koji ih izdvaja od krofnica iz hipermarketa.

– krofnice sam rezala reckavim nožem – na taj način mi se nisu lomile u rukama
– jedino odstupanje koje sam napravila je što nisam dodavala slatku pavlaku preko fila, jer je količina fila taman dovoljna za količinu krofnica koju dobijete (18-22, zavisno od veličine) – vodite računa da je donja polovina krofnice šuplja i puna fila. Još jedan razlog je što nisam ni htela da kvarim savršeni ukus krema.


Još jedna napomena: negde sam bila pročitala da krempite, princes-krofne i slični slatkiši ne treba da se drže u frižideru, jer od vlage koju povuku se užilave. Ne znam da li je to tačno, ali da ne rizikujem, ja sam moje držala na terasi. I sutradan su bile hrskavog testa, a čvrstog fila, usled hladnoće.


Za kraj: ako se do sada niste usuđivali da ih pravite ili ste bezuspešno pokušavali – probajte Majin recept, za svaku je pohvalu.

 

Sastojci:
Krofne:
250 ml jaja (4 komada S
klase, ili 5 komada A klase)
250 ml vode
125 ml ulja
150 g brašna
prstohvat soli
3 kašičice šećera

Fil:
1 l mleka
250 g šećera
3 kesice vanilin šećera
1 jaje
5 žumanaca
150 g skrobnog brašna (gustina)
125 g putera

Prvo pripremiti fil. Puter izvaditi iz frižidera i ostaviti ga na sobnoj
temperaturi. Pet žumanaca i jedno celo jaje lagano razmutiti žicom u većoj
šerpi, dodati 100 ml mleka i promešati. U to umešati 150 g kukuruznog skroba
(gustina), lagano muteći žicom, da dobijete smesu bez grudvica. Preostalih 900
ml mleka skuvati u drugoj šerpi sa šećerom i vanilin šećerom, pa kad provri
naglo sipati vrelo mleko u prvu šerpu, u kojoj smo razmutili jaja i gustin. Smesa
će najverovatnije odmah krenuti da se steže, zato treba intenzivno mešati ili
mutiti mikserom na isključenoj ringli još dva-tri minuta dok se ne zgusne
ujednačeno. Ako smesa ne krene odmah po ulivanju vrelog mleka da se steže,
vratiti sve na tišu vatru i kuvati dok ne krene stezanje, pa nadalje još
dva-tri minuta, intenzivno mešajući ili muteći mikserom. Suština je da se mleko
sipa na jaja sa gustinom, a ne obrnuto, jer bi se jaja zgrušala kad bi uronila
u onako vrelo mleko u vreloj šerpi. Površinu fila pokriti plastičnom folijom da
se ne bi stvorila korica i ostaviti da se potpuno ohladi.

Pripremiti testo. U mericu razbiti 4 jaja S klase, ili 5 jaja A klase. Izmeriti.
Ako imate tačno 250 ml jaja, ili 20 ml više ili manje, nastavite po receptu.
U šerpu sipati vodu, dodati ulje, so i šećer i staviti da provri. Izmaći sa
ringle pa dodati brašno i varjačom izmešati da se dobije gusto i glatko testo. Ostaviti
minut-dva da se testo prohladi, a zatim dodavati jaja iz 2-3 puta, sipajući iz
merice i mešajući posle svakog dodavanja, dok smesa ne postane homogena. Može
se mešati varjačom ili mikserom, svejedno je. Smesa će biti gusta, lepljiva i
sjajna.
Uključiti rernu na 200°C. Na pleh obložen pek papirom vaditi grudvice testa uz
pomoć dresir kese ili kašičice. Grudvice testa neka budu veličine manje
kajsije, prečnika 5 cm. Vrhove testa koji štrče u vis spustite tako što ćete ih
lagano pritisnuti vlažnim prstom ili vlažnom kašičicom, da ne bi zagoreli. Krofne
peći na 200°C oko 35-40 minuta, zavisno od rerne. Ne otvarati rernu tokom
pečenja. Krofne su gotove kad se dobro zarumene, i kad pukotine izgube svetlo
žuti ton.
Dovršiti fil. Najpre promutiti mikserom smesu koja se ohladila na sobnu
temperaturu (u redu je i ako je smesa ostala tek malo mlaka), a onda dodati
omekšali puter i zajedno umutiti mikserom da se dobije baršunasto gladak i
sjajan fil.

 

Ohlađene krofne preseći na pola, filovati žutim kremom uz pomoć dresir kese
i zvezdastog nastavka. Poklopiti gornjom polovinom krofne.

Cream Puffs
(original recipe)

4 eggs (250ml)250ml water125ml oil150g flourpinch of salt3 teaspoons sugar
for filling1 l milk250 g sugar3 sachets vanilla sugar1 egg5 egg yolks150 g of corn starch (density)125 g butter
and morelittle powder sugar for sprinkling



Procedure:Firstly prepare the filling. Remove butter from refrigerator and leave it at room temperature. Gently stir 5 egg yolks and 1whole egg with wire in a large bowl, add 100 ml milk and stir. Stir in 150 g of corn starch and stir until smooth.
Mix 900 ml of milk with sugar and vanilla sugar and put in pot, heat until boil. Pour boiled milk over the mixture of eggs and corn starch. Mixture will immediately begin to tighten, so mix intensively with electric mixer for two or three minutes, until thickened evenly. Cover the surface with plastic foil and allow to cool completely.
Pour water, oil, salt and sugar into pot and put to boil. Add flour and stir to get a thick, smooth batter. Allow a minute or two to cool down the dough, then add eggs from 2-3 times, pouring out scoops and mixing after each addition, until mixture is homogeneous. It can be blended with a wooden spoon or mixer, it does not matter. Mixture will be thick, sticky and shiny.

 


Turn the oven to 200 ° C. Using spoons or dressing-bags, form the small amounts of dough in shape like little pyramid. The size would be like small apricot. Bake 40 minutes at 200 ° C – do not open the oven during the baking.

Finish the filling – add butter into cold cream and mix well. Cut cooled donuts in half. Fill yellow cream with dressing bag, cover the upper half of donuts. Sprinkle powder sugar over donuts.



47 thoughts on “Princes-krofne”

    • Zaista je Maja sve predvidela i treba poštovati recept od zareza do zareza. Sve gde sam primenila umetničku slobodu -omanula sam. Probaj i bićeš vrlo zadovoljna.

  • Zamisli i ja sam moj post o princezama počela sa rečenicom da su princez krofne jedini neuspeli kolač iz kuhinje moje mame. Ne znam zašto joj nisu uspevale, ali se sećam njenog nerviranja i da je stalno pričala može da uspe a ne mora da uspe. Krivila je rernu. E sad kad ja mami kažem da sve ima na netu i da se tačno zna kako se šta radi, nema tu ofrlje, ona kaže, e pa vi ste mlade generacije, i kaže a sa interneta, tu ti imaš sve. Odem ja kod nje prošle godine da vidim kako pravi rozen tortu i pitam je za temperaturu pečenja, a ona kaže nema tu temperature. Kako nema mama? Lepo, gledaš u rernu i menjaš temperaturu ako potamni. Ma daj, ima temperatura. I lepo nađem ja temperaturu i vreme pečenja na kojoj ne može da omane. U minut.

    Princeze volim, jako voli, čak ih i vipe volim kad omeknu u frižideru. Jedini problem mi je što volim kad su velike i nafilovane lepo ali onda imaš malo testa na taj fil. Sad kad znaš princeze lepo praviš profiterole. Male princeze (imaš uputstvo kod mene) a koristi ovaj recept za princeze sa sitnim izmenama u pečenju, špricaš ih slatkom pavlakom i preliješ vrućom čokoladom.

    Ja sam stavljala slatku pavlaku u fil princeza i nije mi se dopalo, previše razredi fil, tj. nije mi jak. Pa sam stavljala preko kao Majja, i to mi promeni ukus. Čak možda mi se i najviše sviđaju i bez putera u filu, ali ga uredno stavljam.

    Sad kad postoji internet nema tabu recepata. Tu smo da se pomognemo!

    • Potpuno te razumem za te odokativne mere kod mama i baka: ja još uvek nisam dobila parametre za proju, onu što sam ti obećala još jesenas. Baka mi danas kaže "ja to rukom umesim da testo bude onako (!), pa onda stavim u tepsiju i pazim kada se peče. Kuruza (tj. proja) voli jaču vatru" – eto to je sve što sam uspela od nje da izvučem. Sada je mama na redu, pa ću njoj da utrapim vagicu i sat, ne bi li i mlade generacije došle do dobrog recepta.
      Što se princeza tiče, svako ima svoj način na koji ih voli (ukusi k'o kupusi, svi su različiti). Plan je i bio da kada savladam princeze, predjem na profiterole, kao viši kurs. I ja blagosiljam internet, svakodnevno. I sposobne dame koje imaju odgovore na moja pitanja.

    • 2х radim po Majinom receptu princezice i oba puta su fenomenalne! I moram i ja da zamerim da je ova kolicina fila premalo na broj princeza, ali profiterole su odlicne 🙂

    • E, baš mi je drago da se i tebi dopada ovaj recept! Baš me čudi da ti je količina fila mala za količinu testa, jer kao što se na slici vidi – meni su prilično visoke, naročito kada se uzme u obzir da je donja polovina korice šuplja i puna fila. Možda ako nisi koristila dresir-kesu, pa fil bude nabijeniji? Jedino mi to pada na pamet 🙂

  • Prekrasne su ti i mogu reći svaka čast! Ja kao i ti nisam baš nešto se proslavila princes krofnama, dok nisam vidjela Majin recept. I istog ga trena prepisal ana sigurno. Nisam ih još radila, ali uskoro budem. Uglavnom, ovakvi Majini postovi su meni kao Biblija i na tome sam joj beskrajno zahvalna. Ti si nam potvrdila koliko je dobar ovaj recept, jer ti izgledaju savršeno!!

    • U pravu si – ovakvi recepti su Biblija! Verujem da bi mogli da budu štivo u Školama kuvanja. Probaj ih slobodno, pridržavaj se recepta i uspeh je zagarantovan.

  • Savršene su ti! Ja sam od onih koje se baš ne upuštaju u izradu kuhanih tijesta, pa tako nikada nisam radila princeze. No, ako preporučaš recept, vjerujem ti i vjerojatno ću se odlučiti na izradu.

    • Preporučujem, od srca! Ako ti je lakše, imaš kod mene na blogu Patine knedle, bez krompira su, a prave se od kuvanog testa. Da na nečemu počneš.

  • I ja sam probala Majin recept i odusevlejna sam!!! 🙂 I pre sam pravila solidne princes krofne, ali ne TAKO dobre… Mislim da cu joj i ja i cela moja porodica biti zauvek zahvalna na receptu. 🙂
    I odlicne savete si ispisala. Jako su korisni…

    • Stvarno su ti prelepe, bas onako prave! Ne znam kako ali mi se nikada nije desio neuspeh kod Princeza. Nisam nikada striktno gledala na sat pri pecenju, prvih 15 minuta nikada ne otvaram rernu ali posle mogu i nece da padnu (to vazi i za puslica koru) sastojke uvek dodajem po receptu koji je po principu "3 soljice". Jedino sto tacno uvek znam je to da jaja dodajem dok masa ne pocne da mi se lepi za sud. Mozda je i u tome caka.
      Obozavam Princeze a ti i Maja ste to pedantno i detaljno objasnile!

  • Još se nisam odvažila da napravim princes krofne, ali sad mislim da ću se (napokon) odvažiti i pokušati… Izgledaju apsolutno savršeno u tvojoj izvedbi, i hvala puno na savjetima!

  • meni su princes krafne ispale od prve dobro i dalje radim po tom receptu, nekad baš ne špricam nadjev pa nije ovako lijep kao kod tebe, ali meni je ukus bitan
    vidjela sam i kod Maje detaljne upute i svaka joj čast na trudu da sve to detaljno objasni vidim da je time i pomogla
    slike su ti odlične i ne mogu da se nagledam

  • Pre svega hvala na poverenju u recept, pa onda na probanju i javljenim utiscima. Jako mi je drago kad čujem da su nekome kome nisu uspevale, sad uspele. Sad fino nauči ti mamu kako se prave 🙂

    I da, izgledaju S A V R Š E N O !

    • Joj, hvala, čekala sam tvoj komentar kao strašni sud – kao ponovo na ispitu 🙂 Kako hvala na poverenju – više verujem tvojim, nego svojim receptima (pravila sam i musaku – mrak mračni!!!). Ovako ohrabrena, samo razmišljam šta bih još od tog kuvanog testa mogla da spremam 🙂
      A od kako su otvorili novi novi most, ne verujem da će moja mama više hteti išta ni da uči ni da sprema – za čas je na mojoj kutlači 🙂

    • Thanks for visiting my blog and for nice words. Yes, Deana makes very nice delicious, I'd like to try many of them; I'm sure she made this ones extraordinarily as well.

  • Otkud ti tvrdnja da je puding isto što i gustin???
    Naravno, da to nije isto.
    Puding je meni daleko ukusniji, i uvijek gustin u receptu zamijenim pudingom, ali povećam količinu praška za puding, ili dodam i dio gustina – isključivo zbog čvrstoće kreme. Ali prema mojim iskustvima, niej dobro upotrebljavati samo gustin – jer su onda kreme bljutave. Nije mi nikako jasno kako si od pudinga dobila bljutavu i brašnastu kremu – ja takve kreme dobijem od gustina.
    I u kremu obavezno stavljam samo margarin, jer maslac totalno upropasti svaku kremu.

    • Margarin je odličan da se baci u smeće (naročito ako se malo zanimaš od čega se pravi i kako utiče na organizam)! Puter je zakon!

  • Nije to tvrdnja, već samo konstatacija na osnovu sadržaja navedenog na kesici pudinga. Jeste puding ukusniji, ali ne može da se ukuva i zgusne samo uz pomoć vrelog mleka kojim ga prelijemo, bez dodatnog kuvanja. Krema po ovom receptu nije nikako bljutava, čak naprotiv.
    Margarin koristim samo u nekim slanim pecivima. Ima ih koji su navikli na ukus margarinskih poslastica – meni je draži puter, jer daje poseban ukus i razlika se oseti, zaista. I da: znam samo dva recepta gde puter može da upropasti nešto, iz ovog ili onog razloga – ovo definitivno nije jedan od tih.

  • krema mi je uspjela. nije komplicirana za napraviti, klasična slastičarska krema. no, tijesto mi je bilo prerijetko i nisam uspjela oblikovati hrpice, već su se odmah razlile. držala sam se u potpunosti mjera i postupka. mislim da ću za izradu krofnica koristiti drugi recept. šteta truda i materijala. kremu sam sačuvala pa sutra ponovo tijesto. nemam više volje za danas. Zvjezdana

    • još jedna opaska. krema se previše stvrdnula nakon što se ohladila. ovo definitivno nije dobar recept. malo sam surfala i prema svakom receptu koji sam pročitala tijesto se kuha nekoliko minuta, a ne skida se odmah s vatre. u konačnici krofnice su ispečene i imaju šupljinu ali nemaju oblik i nisu hrskave. hvala na receptu, ali više nikada neću praviti po njemu.

  • Pre svega zahvaljujem na javljanju i iznošenju komentara. Vrlo me čudi da ti nije uspelo, jer su mnogi pravili po ovom receptu i nisu imali nikakvih problema, ukoliko su se pridržavali recepta.
    Da, ovo je poslastičarski krem, a zna se da nijedan od tih kuvanih kremova ne treba da se čeka da se sasvim svrdne, već da se ohladi, a da bude dovoljno kremast za dalju obradu.
    Što se testa tiče, vrlo je hrskavo, zaista. Ono što sam negde pročitala i primenjujem je da ne držim gotove krofnice u frižideru, jer povuku vlagu i užilave se. Pre toga – doslovno mrvice otpadaju prilikom sečenja. Sve u svemu, mnogo mi je žao da ti nisu uspele, pa ako budeš imala volje – probaj još jednom, uvek je moguće da je do sastojaka. Pozdrav.

  • Hvala što ste mi odgovorili na moj ne baš pozitivan komentar. Slijepo sam se pridržavala mjera, čak sam mjerila u menzuri mililitre jaja da ne bi došlo do pogrješke oko količine. Čini mi se da je trebalo staviti tri, najviše četiri jaja. Krema je zaista pregusta, maslac je donekle uspio ublažiti tvrdoću. Poznato mi je da gotove princeze ne treba držati u hladnjaku zbog povlačenja vlage. Ako su mekše nakon dan-dva, meni ne smeta. U zimsko vrijeme se mogu držati vani ali je za toplog vremena to nemoguće izvesti. Kolače pravim dugi niz godina i ponešto se razumijem u slastičarstvo. Ako se ponovo odlučim, korigirat ću mjere i ako vaš blog saživi javit ću vam rezultat. Šteta što je nemoguće postaviti sliku da vidite rezultat, no, to i nije tako važno. Lijep pozdrav!

  • Au, možda ste Vi u pravu….. Naime, ovde piše količina jaja u mililitrima, ali ja ih uporno merim na vagici za merenje težine u gramima…. Moraću da proverim, tj. da uporedim mere u mililtrima merene u menzuri u odnosu na one merene u gramima na vagi, pa javljam rezultat.
    To, međutim, ne utiče na krem i njegovu gustinu. Možda je kvaka u puteru, zaista, jer sam nedavno pravila neku tortu po ko zna koji put i koristila sam neki puter koji mi je krem pretvorio u tečnu masu – curelo je na sve strane mimo kora.
    Odlučite se, molim Vas da mi pošaljete sliku na mail, imate adresu u profilu blogera. Veliki pozdrav!

  • Samo da se zahvalim na ovom detaljnom receptu.Kojeg sam se striktno pridrzavala i uspjele su , fantasticnog su ukusa.Nema mjesta komentarima da nisu i ne mogu uspjeti.Veliki pozdrav!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

s