(please scroll down for recipe in English)
Ovakvih recepata nikad dosta – da li za neku zabavu, sedeljku, uz pivo, ili
pak za doručak, užinu, večeru za decu koja izvoljevaju, uz jogurt ili mleko.
pak za doručak, užinu, večeru za decu koja izvoljevaju, uz jogurt ili mleko.
Ja
sam ih pravila za dete koje izvoljeva – može mu se, jer ga je prethodnih dana mučila
vrlo visoka temperatura i sve što uz to ide, uz gubitak apetita (pa će njegov
ionako nizak indeks telesne mase otići bestraga, te mu je sada dozvoljeno ono
što inače nije). Sada je znatno bolje, pa evo i novog posta.
Parmezan u testu možete slobodno da izostavite, ono jeste da mu daje
specifičan šmek, ali je meni smetao; stavila sam mladi sir, čak i malo mladog
kajmaka, ali ću sledeći put koristiti samo i isključivo stari, masni sir. Mene
je privukao način oblikovanja: liče na male volovane, ali je prednost što nisu
pravljeni od lisnatog testa, koje koristim samo ako moram. Kada ih isečete i
oblikujete osmice, pa male prstenove, pritisnite ih na onu pogačicu blago
odozgo; ja to nisam uradila, pa mi se deo pogačica izvitoperio, otišao na neku
svoju stranu. Nije bilo zamerki, pojelo se i to, ali nije baš da svakoga možete
da poslužite takvim primercima.
specifičan šmek, ali je meni smetao; stavila sam mladi sir, čak i malo mladog
kajmaka, ali ću sledeći put koristiti samo i isključivo stari, masni sir. Mene
je privukao način oblikovanja: liče na male volovane, ali je prednost što nisu
pravljeni od lisnatog testa, koje koristim samo ako moram. Kada ih isečete i
oblikujete osmice, pa male prstenove, pritisnite ih na onu pogačicu blago
odozgo; ja to nisam uradila, pa mi se deo pogačica izvitoperio, otišao na neku
svoju stranu. Nije bilo zamerki, pojelo se i to, ali nije baš da svakoga možete
da poslužite takvim primercima.
Recept je adaptiran iz martovskog broja časopisa Dobra hrana, s tim što sam
pravila pola mere od koje se dobija 20 pogačica; u receptu ću navesti punu, celu
meru.
Post je objavljen i na Wild Yeast stranici.
pravila pola mere od koje se dobija 20 pogačica; u receptu ću navesti punu, celu
meru.
Post je objavljen i na Wild Yeast stranici.
Pogačice sa sirom
Testo:
650g brašna
½ svežeg kvasca
2dl jogurta
1dl vode
1 kašika parmezana – može da se izostavi
120ml ulja
1 kašičica šečera
2 kašičice soli
Fil:
300g sira
1 jaje
Premaz:
1 jaje
Sjediniti mlaku vodu, šećer, kašičicu brašna i kvasac i ostaviti na toplom
mestu da nadođe.
mestu da nadođe.
U posudi za mešenje sipati polovinu brašna, nadošao kvasac, parmezan,
jogurt, malo soli i ulje, pa mesiti mikserom, sa dodacima za testo. Postepeno
dodavati brašno, dok se ne dobije glatko testo. Ostaviti ga da nadođe, ½ -1
sat.
jogurt, malo soli i ulje, pa mesiti mikserom, sa dodacima za testo. Postepeno
dodavati brašno, dok se ne dobije glatko testo. Ostaviti ga da nadođe, ½ -1
sat.
Nadošlo testo istanjiti oklagijom na debljinu 1/2cm (ne treba pobrašnjaviti
radnu površinu), pa okruglom modlom prečnika 6cm vaditi krugove od testa. U
sredini krugova manjom modlom prečnika 5 cm iseći krugove, kako bi se dobili
obruči od testa.
radnu površinu), pa okruglom modlom prečnika 6cm vaditi krugove od testa. U
sredini krugova manjom modlom prečnika 5 cm iseći krugove, kako bi se dobili
obruči od testa.
Obruče od testa saviti u osmicu, a zatim ih presaviti na pola. Presavijene
obruče poslagati na manje krugove, blago ih pritisnuti rukom odozgo i formirati
udubljenje za punjenje.
obruče poslagati na manje krugove, blago ih pritisnuti rukom odozgo i formirati
udubljenje za punjenje.
Posebno sjediniti izmrvljen sir sa jajetom i po kašičicu dobijene smese
stavljati u udubljenje pogačica. Ivice testa premazati preostalim jajetom.
stavljati u udubljenje pogačica. Ivice testa premazati preostalim jajetom.
Pogačice poslagati u pleh postavljen papirom za pečenje i peći ih u
prethodno zagrejanoj rerni na 200 stepeni 20 minuta.
prethodno zagrejanoj rerni na 200 stepeni 20 minuta.
Muffins with cheese
Dough:
650g flour
½ fresh yeast (20g)
2dl greek yogurt
1 dl lukewarm water
1 tablespoon grated Parmesan cheese – can be omitted
120ml oil
1 teaspoon of sugar
2 teaspoons salt
Filling:
300g cheese (Feta type)
1 egg
Coating:
1 egg
Dissolve yeast in lukewarm water, add sugar and a teaspoon of flour and
leave in a warm place to rest.
leave in a warm place to rest.
In a large bowl, combine half of flour with dissolved yeast, parmesan
cheese, yogurt, salt and oil and knead with electric mixer with a dough hooks.
Gradually add remained flour until dough is smooth. Leave it to rise, ½ -1
hour.
cheese, yogurt, salt and oil and knead with electric mixer with a dough hooks.
Gradually add remained flour until dough is smooth. Leave it to rise, ½ -1
hour.
Roll out dough onto working surface (no need to sprinkle with flour) with
rolling pin out to 1/2cm thickness. Cut out circles of diameter of 6cm with a
round mold. Then cut out circles with smaller mold (5 cm diameter) in order to
get the dough rings.
rolling pin out to 1/2cm thickness. Cut out circles of diameter of 6cm with a
round mold. Then cut out circles with smaller mold (5 cm diameter) in order to
get the dough rings.
Form eights of the rings, then fold them in half. Put formed rings onto
circles and gently press them by hand over the top and form a cavity filling.
circles and gently press them by hand over the top and form a cavity filling.
Combine crumbled cheese with egg and put obtained mixture in the center of
the muffin. Coat edges of dough with remaining egg.
the muffin. Coat edges of dough with remaining egg.
Arrange muffins in the pan covered with baking paper and bake them in a
pre-heated oven at 200 degrees for 20 minutes.
pre-heated oven at 200 degrees for 20 minutes.
Jako zgodno i dobro si rekla, ovakvih ideja nikad dosta 🙂
slažem se, nikad dosta, a i zabavne su za izradu 🙂
Zbilja izgledaju prekrasno! Kako ne radim ništa dizano jer zahtijeva jako puno vremena za pripremu, uživam u ovim divnim fotkama i zamišljam kako sve skupa primamljivo miriše.
Ovde mi se sve svidja, pocev od sastava do finalnog rezultata, potpuno si u pravu – ovakvih receptica nikada dosta a i svi ih jako volimo!:)))
Jako dobra peciva za svaku prigodu, sviđaju mi se i odlično izgledaju ! Drago mi je da je dijete ozdravilo, a neka malo i izvoljeva, i to ponekad treba dozvoliti 🙂
Baš su mi interesantne ove tvoje pogačice i radujem se da je detetu bolje, pa neka i izvoljeva.
Jako lepo i dekorativno a čini mi se i "zarazno" 🙂
jako zanimljivo motanje
Baš su lepe. Zanimljivo mi je to motanje…
Nadam se da je sinčić ozdravio skroz…
Slatka si kad kažeš sinčić, pošto je za glavu viši od mene, dubokog glasa. Jeste, ozdravio je, pa sad tek izvoljeva 🙂
Znam kako je to s malom djecom i temperaturom, kako imam blizanke, sve je to puta dva, samo sto su moje punije i skoro uvijek su jele kad su bile bolesne. Ove pogacice su bas fora, zanimljivo je ovo motanje…
Pročitala sam još davno i nikako da ti ostavim komentar. Nadam se da se luka oporavio. Očas posla će mama i baka da mu nabace mišićnu masu. Mnogo mi se dopadaju ove tvoje zavrzlame, a način preklapanja nigde nisam videla.
Luka ozdravio, a ja u krevetu od nedelje, potpuno me je stuklo!
On je izgubio 3kg na ionako bednu kilažu (a ja ništa ne jedem i ništa :-)), ali srećom je zdrav, žilav i sa dobrom krvnom slikom.
Motanje je odlično, zbog toga sam ih i probala, a testo može po izboru.
E meni se baš jako sviđa što su tako izvitopereni!:)
Super je recepr a fotke su <3<3<3